Prevod od "der noget er" do Srpski


Kako koristiti "der noget er" u rečenicama:

Sker der noget, er han dødsens.
Ako poène pucnjava, djeèak æe prvi stradati.
Jeg dør sammen med dig. Sker der noget, er det mit ansvar.
Ako se nešto desi, ja sam odgovoran.
Er der noget... Er der noget du vil sige? Det er åndssvagt.
"Možda si ljut na mene i želiš nešto reæi, ali ovo je smiješno."
Nu sker der noget. - Er det ham?
O Bože je li to on?
Skete der noget, er han kommet til skade?
Da li se nešto dogodilo? Da li je povredjen?
Er der noget... Er der noget du vil sige til ham?
Vidi, ima li, um... neèeg što hoæeš da mu kažeš?
Sker der noget, er du den første der ryger.
Ако се било шта деси, ти ћеш први да страдаш.
Sker der noget, er vi i villaen. Romantisk.
Зато, ако се нешто догоди, ми ћемо бити у вили.
Sker der noget, er det mit ansvar.
Ja sam kriv ako se šta dogodi ostatku.
Sker der noget, er jeg sikret. - Mike ville... - Det ved du ikke.
Ako nešto krene po zlu izmeðu mebe i Majka, biæu zbrinuta, jer Majk ne bi...
Sker der noget, er de ikke ansvarlige.
Ako si povreðena ili ubijena na turniru oni nisu odgovorni.
0.35429000854492s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?